Mishki-tomsk.ru

Мода и стиль
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

40 дней ребенку у казахов: правила и значение обряда

40 дней ребенку у казахов: правила и значение обряда

Набор для празднования 40 дней ребенку

В древнем казахском обряде қырқынан шығару сокрыта мудрость народа Великой степи. Почему детей не показывают до 40 дней с момента рождения и как защитить малыша с помощью священного обряда? Важно понимать его глубинную суть и четко придерживаться правил.

Значение и общие правила обряда

Окружающий мир считается небезопасным для новорожденного малыша. Ему необходима особая забота, внимание, поддержка со стороны рода и высших сил. Обряд, который проводится спустя 40 дней с момента появления на свет ребенка, имеет особое значение и проходит по правилам, установленным предками.

Сроки проведения обряда для мальчиков и девочек

Почему отмечают 40 дней ребенку? Обряд қырқынан шығару переводится с казахского как ‘выведение из сорока дней’. Его можно считать вторым рождением: малыша представляют родным, близким и друзьям семьи.

Считается, что за 40 дней с момента рождения в ребенка вселяется душа и его можно без опасений выводить в люди. После проведения обряда ребенок становится полноценным человеком. Физиологически у него улучшаются зрение и слух, становится более развитой мелкая моторика.

Младенец в кровати

40 дней ребенку у казахов: Pixabay

Сроки проведения обряда для девочек и мальчиков отличаются. Как считать 40 дней ребенку? Канат Тасибеков в книге «Ситуативный казахский: Мир казахов» пишет, что обряд для мальчиков проводят на 37–39 день, то есть немного раньше 40 дней. Считается, что так будущий мужчина станет сильным, смелым и здоровым, будущим главой семьи и ее защитником.

Обряд для девочек проводят немного позднее. Как правило, это 41–43 день. Это позволит девочке вырасти нежной, заботливой и покладистой, как и положено настоящей казахской дочери, жене и матери.

Существуют определенные табу на дату обряда:

  • Если провести его раньше положенного срока для девочки, то она вырастет непокорной, легкомысленной и взбалмошной.
  • Если провести этот ритуал для мальчика позже 37–39 дня, то он станет лентяем и мямлей, не обретет нужную стать, мужество и смелость.
  • Если соблюдать сроки обряда, то подросший мужчина заплатит меньший калым за будущую жену, а женщина и ее семья, наоборот, получат большее вознаграждение от жениха.

Что можно и нельзя делать до 40 дней

В связи с ограничением общения ребенка с окружающим миром на 40 дней с момента рождения есть и другие правила, которые нужно соблюдать:

  • Нельзя показывать младенца посторонним людям.
  • Запрещено стричь волосы ребенку.
  • Новорожденному малышу нельзя состригать ногти.
  • До наступления 40 дней ребенку у колыбели должен гореть светильник, отгоняющий нечисть.

До праздника 40 дней ребенка одевают в ит көйлек — специальную рубашку. Позже в эту рубашку заворачивают сладости для приглашенных на праздник детей или отдают ее бездетной женщине из окружения семьи.

Традиции 40 дней у разных народов

Традиция, которая велит особенно тщательно оберегать ребенка в течение 40 первых дней со дня рождения, существует не только в казахской культуре. У карачаевцев и балкарцев женщина с новорожденным до 40 дней может пребывать лишь в доме своей семьи и семьи мужа. Только по истечении этого времени они могут войти в дом супруга.

У ногайцев считается, что до 40 дней ребенок принадлежит Аллаху, а не семье. У крымских татар существует обряд «чилле» («сорокадневье»): младенец и мать в первые 40 дней после родов сокрыты от посторонних глаз в своем доме.

В Азербайджане 40 дней никто не навещает ребенка. Подобное правило действует и у кыргызов. В православии на сороковой день принято крестить ребенка, а его мать уже может входить в храм и присутствовать на празднике.

Традиции обряда 40 дней ребенку

Какие обряды проводят казахи на 40 дней ребенка? В книге «Казахстан. Национальная энциклопедия» под редакцией Б. Аягана, подробно описаны все этапы қырқынан шығару. Обряд 40 дней включает ритуальное омовение и одаривание младенца. У каждого из этих этапов есть свои важные особенности.

Как приготовить купель и кому доверить купание младенца

Купание младенца

На 40 дней младенцу ему готовят купель: Pixabay

Как отмечают 40 дней ребенку у казахов? Основа обряда 40 дней ребенку — это ритуальное омовение новорожденного. В старину на праздник приглашали все женское население аула. Семья новорожденного выбирала из приглашенных трех достойных и уважаемых женщин.

Сегодня в празднике қырқынан шығару принимают участие только новорожденный ребенок и женщины, близкие к нему и к его семье. Из них мать выбирает трех главных участниц:

  • Одна стрижет малышу волосы.
  • Другая обрезает ногти.
  • Третья купает малыша в символической ‘ложке воды’.
Читайте так же:
Вес и размер мячей для гольфа

Главную женщину называют «кіндік шеше». Ее роль приравнивается к роли крестной мамы в православном обряде крещения. Готовят купель с чистой пресной водой. Вот как это делают:

  • Берут ритуальную чашу с ложкой, в которую кладут 40 штук фасоли и серебряные монеты или украшения (серьги, кольцо, браслеты), которые очищают воду и считаются символом богатства. Предварительно эти предметы дезинфицируют.
  • В южных регионах для девочки в чашу кладут бусинки, а для мальчика — игральные кости.
  • Женщины по очереди зачерпывают воду ложками и выливают в чашу, высказывая ребенку добрые пожелания и наставления. Ложек должно быть сорок.
  • Воду из чаши переливают в ванночку, в ней и купают ребенка либо льют ее непосредственно на головку малыша.

После купания ребенку стригут ногти и волосы. Раньше ноготки закапывали в землю там, где не ходят люди, а пряди волос зашивали в мешочек из белой ткани и вешали возле колыбели. Сейчас волосы оставляют на память, а ногти просто сжигают. Воду после купания не выливают, так как она считается целебной. Ею умывают малыша, если он проявляет беспокойство, плохо спит или заболевает.

В современных казахских семьях допускаются некоторые отступления от традиционных правил. Ритуальную чашу кладут монеты номиналом 20–50 тенге или 100 тенге. Ребенку могут состричь один ноготок, а не все, срезать лишь прядь волос, а не стричь голову целиком. Можно даже заранее искупать малыша, сделав подготовку чаши для омовения лишь символической частью ритуала.

Набор для празднования 40 дней ребенку

Набор для празднования 40 дней ребенку: YouTube/Айнұр Айтымбетқызы

Ритуал одаривания

Что дарят на 40 дней ребенку у казахов? Ритуал омовения ребенка переходит в одаривание символическими подарками всех, кто принимает участие в празднике:

  • Женщинам, которые принимали участие в обряде омовения, дарят украшения и монеты — те, в которых купали малыша.
  • Главной женщине, кіндік шеше, которая сама пришла с подарками для крестника и его матери, принято дарить ритуальную чашу и дорогой, но практичный подарок. Это может быть ювелирное украшение, сумка, ковер и т. д.
  • По традиции женщина, которая остригла волосы, получала в подарок столько золота, сколько волос она убрала с головы новорожденного.

Всем гостям праздника раздают полезные подарки, упакованные в красивые коробки — тойбастары. В них кладут сладости и конфеты, бижутерию, аксессуары и сувениры.

Бешбармак

На 40 дней ребенку на стол ставят традиционные казахские блюда: YouTube/allmedia

В монографии «История, культура и традиции казахского народа» Лариса Утюшева рассказывает, что обряды завершаются торжественным застольем. Для гостей накрывают дастархан в кафе или дома. На стол ставят традиционные казахские блюда:

  • казы и бешбармак;
  • баурсаки;
  • фрукты и сладости;
  • традиционные напитки (кумыс, шубат);
  • лепешки.

Отмечать 40 дней ребенку принято до сих пор. Важно соблюдать традиции и адаптировать обряд к современным реалиям. Приглашенные участники и гости станут добрыми друзьями и покровителями, оказав ребенку поддержку, в которой он нуждается.

Узнавайте обо всем первыми

Подпишитесь и узнавайте о свежих новостях Казахстана, фото, видео и других эксклюзивах.

Хранитель добра и уюта

Рецепты семейного счастья люди придумывают сами. Многие верят, что сохранить любовь и теплые отношения помогут домашние обереги. Их мастерят своими руками, принимают в качестве подарка или попросту покупают. Какой из этих способов самый лучший, как пропитать амулет своей энергетической силой, сколько времени уйдет на изготовление и стоит ли браться за дело непрофессионалу?

Об этом нам рассказала Галина Килишова, которая всерьез увлеклась изготовлением казахских тумаров (амулетов). Но для того чтобы начать их делать, ей пришлось ознакомиться с историей. Ведь каждая деталь в тумаре и каждый узор имеет свое определенное значение.

23-летняя девушка подробно изучила основы, причем, не выходя из дома. В интернете на эту тему достаточно информации. Занимается их изготовлением она всего пару месяцев, думала для души, но стала зарабатывать. Ее обереги хорошо покупают. И даже успела поучаствовать на ярмарке мастеров, которая была организована на новой площади 22 марта.

Тумары сегодня действительно в моде. Пожалуй, уже нет такой квартиры или дома, где не висел бы национальный оберег, который не только успешно отгонял бы от дома все плохое, но еще и служил бы интересным декоративным украшением. Конечно, можно купить заводского производства, таких сейчас много, но будет ли в нем та магическая сила и положительная энергетика, которую может вложить в вещи только настоящий мастер.

– Каждый тумар я делаю с настроением, с любовью, – говорит Галя. – Ведь в первую очередь работаю для души, а там уже как получится. Если купят, то хорошо, если нет – можно просто подарить.

Читайте так же:
Ажурные варежки спицами схемы с описанием

Времени на их изготовление у Галины достаточно: она пока не работает, ухаживает за маленьким ребенком. Как только появляется свободная минута, берет в руки нитки, иголки и куски ткани.

Тумары всегда выполнялись из подручных материалов. У кочевых народов – это кости, перья и когти птиц, кусочки кожи. Впрочем, в ход шло все, что можно было наделить волшебной силой. Например, раньше хозяйки украшали дом кистями из разноцветных ниток – шашак. Визуально они напоминали звезды, мерцающие на небосводе. Стены, в свою очередь, обвешивали коврами, с яркими узорами и цветами, сотканными вручную. Каждый узор обладал своим оберегающим смыслом. Такие ковры назывались тускииз. Еще одной интересной деталью было то, что к тускиизу пришивали перья филина.

– Сейчас тумары в дом чаще всего покупают для создания национального колорита. Но в душе, я думаю, каждый надеется, что он сможет и оберегать, – улыбается Галя.

Тумар может быть разной формы – прямоугольной, треугольной, круглой, – в каждом случае был продуман и продиктован ее сакральными свойствами. Любая простейшая фигура несла в себе емкие представления, связанные с геометрической символикой космоса. Круг символизировал небесные светила – Солнце или Луну, и, соответственно, их покровительство. Квадрат – Землю (стороны света). Треугольник, наиболее распространенная, классическая форма, один из самых древних и загадочных символов в истории человечества, был связан именно с магией оберега от сглаза. Амулет из имеющей треугольную форму бараньей лопатки – символ защиты тыла, спины.

В качестве оберегов использовали когти и перья филина. Степняки почитали филина как священную птицу. Вероятно потому, что она не спит ночью, а значит будет охранять покой и сон людей от злых духов.

На эту птицу охотиться было нельзя. От сглаза и порчи пучок перьев подвязывали к колыбели ребенка. Делали султанчики для детских головных уборов, а также подвешивали к домбре, чтобы оградить акынов от сглаза.

Конспект урока по обработке сувенира «Тумар»

Тема: Традиции казахского народа изготовление тумара.

Цели: знакомство с культурой и традициями казахского народа, с технологией изготовления, знать понятия «текемет», «тускииз», «сырмак», «баскуры», «корпе», «шара», «ожау», «блезик», «тумар».

— образно представлять отдельные обычаи и традиции казахского народа;

— развивать ассоциативное мышление;

— формировать умение применять знания, полученные на уроках казахского языка, литературы, истории Казахстана;

— воспитывать интерес и уважение к казахской национальной культуре, к традициям и обычаям казахского народа, воспитывать толерантность.

Методы: наглядный, практический, частично – поисковый.

Наглядность:

Тематическое оформление класса, под казахское национальное жилище, дастархан, корпе, предметы быта, одежды;

Образцы казахского орнамента;

Инструкционные карты; словарная работа на карточках.

Организационная часть (приветствие, готовность к уроку, отметка отсутствующих).

а) Люди, каких наций живут у нас в школе?

в) что такое нация?

Учитель объявляет тему урока.

Прочитайте на доске пословицу, которая является девизом нашего урока:

«Шебер колды алтынга да сатып алалмайсын»

Переведите пословицу. ». Как понимаете эту пословицу? Запишите тему и пословицу в тетради.

Сообщение познавательных сведений.

1) На уроке мы с вами познакомимся с некоторыми обычаями казахского народа и сами приобщимся к ним через выполнение работы.

В Казахстане 130 народов разной национальности, все народы живут дружно. Издавна отличались русский и казахский народы гостеприимством. У русского народа почетного гостя, жениха и невесту встречают хлебом-солью. Мне хочется заострить ваше внимание на казахское гостеприимство (конакжайлык).

Ученица зачитывает отрывок из книги «Обычаи и традиции казахского народа» о казахском гостеприимстве. С давних пор гостеприимство у казахов было незыблемой частью нравственных устоев.

В любое время дня и ночи даже незнакомый мог прийти в дом казаха в гости. Его называют «кудайы конак» (священный гость), для него специально резали барана или же угощали достойным его мясным блюдом. Традиции казахского гостеприимства описаны в произведениях наших выдающихся земляков Сабита Муканова и Ивана Петровича Шухова. В автобиографической трилогии «Школа жизни» С. Муканов пишет: «Раз в год родичи собирались в гости к друг другу». Эти встречи обставлялись очень торжественно. Поехать в гости из бедной семьи мог только один, потому что другому уже ехать не на чем. К вечеру мы дотащились к большому озеру Есеней. Нас ждали, встречающие направляли гостей кого куда.

— А вы остановитесь у Рахмета, — объявляет нам встречающий.

Читайте так же:
Ортопедический воротник как определить размер

— Рахмета? — спрашивает мрачно Касен. – а что у него делать? Он и сам сидит голодом.

-А это уже старикам говорите. Таково распоряжения. Я нечего не знаю, — равнодушно отвечает встречающий. Нечего делать, поехали к Рахмету.

Юрта у него была крошечная, насквозь прокопченная, вся в дырах, щелях и заплатах, но хозяин своим радушием искупил все. Он встретил нас на дороге, учтиво поклонился, повел в юрту и торжественно усадил нас на самые почетные места.

-Ну, а уж за угощенье не взыщите, — сказал Рахмет, разводя руками – сами видите, как живу. И пошел резать для нас своего единственного козленка».

И недаром у казахов есть такая пословица:

Хочешь богу угодить —

Поклонись, творя моленье.

Хочешь людям угодить —

Не скупись на угощенье.

Поиск ключевого слова урока. Ключевое слово надо составить из выделенных букв зашифрованных слов.

а) все то, что одеваем на тело.

б) Графическое изображение деталей в масштабе или в натуральную величину.

в) Два конца, два кольца, посередине гвоздик.

г) Какую страну мы носим на голове.

д.) профессия, связанная с созданием моделей

е) Это вид плечевого изделия

ж) Это русская национальная одежда, в ней ходила Аленушка.

З.) Национальный головной убор казахов для повседневной ношения.

Выступление учителя.

Что такое орнамент?

Орнамент применяется в декоративно – прикладном искусстве. Многие предметы быта, казахская одежда, юрты украшаются орнаментом. Богат и самобытен язык народного орнамента. А всего известно 200 видов казахского орнамента. Каждый узор может рассказать свою историю, где всегда исходными для него являлись осмысление и переработанные формы флоры и фауны. Весь казахский орнамент делиться на 4 группы:

Муйиз – бараний рог. Табан – след верблюда.

Оркеш – горб верблюда. Ормекши – паук – ткач.

Растительные

Агаш – дерево. Жапырак – лист (узор).

Гуль – цветок. Оралма – закругленный лист.

Космогонические

Шенбер – круг. Шугла – петли.

Жулдыз – звезда. Шимай – спираль.

Геометрические

Кармак – узор «сеть». Ирек – узор «зигзаг».

Тортушкул – узор «4 угла». Тумарша – узор «амулет».

Основным мотивом является зооморфный и особенно роговый узор -« Кошкар муййз», этот узор чаще всего встречается.

К растительным орнаментам относится ромб, зигзаг, треугольник. К космогоническим – относится спираль,луна, звезда. Значение цвета в орнаменте символично: голубой – небо; белый – радость, счастье; желтый – знание, мудрость; красный – огонь, солнце; зеленый – юность, весну; черный – землю.

Выступление учителя.

Учитель рассказывает об истории возникновения юрты и ее оформлении.

Выступление ученицы.

При помощи орнамента казахи передавали настроение людей их отнощение к окружающему миру. Например, у казахского народа долго сохранялся обычай, согласно которому девушка, вышедшая замуж и переехавшая в другой аул, должна была прислать родителям подарок, сделанный своими руками. И часто в нем с помощью орнамента девушка описывала свою жизнь. Если она изображала худого человека рядом с полным – родители плакали. Получив такой подарок: дочери жилось плохо. А если клюв птицы – это означало, что девушка живет как вольная птица, и родители собирали всех родственников на пир, называемый той.

Учитель : Многое ушло уже в историю, но и сейчас используемая современная одежд, предметы быта украшены казахским орнаментом. Перед вами образцы предметов быта (название предметов на казахском языке). А как вы думаете что это? Какие ассоциации у вас возникают при виде этого предмета? Это дорба. Об этом обычае расскажет вам гостья.

Она рассказала об изготовлении и использовании дорбы у казахского народа. Все присутствующие на уроке получили подарки.

Учитель: Нужно, чтоб эти традиции, обычаи жили в народе, а не ушли в рпошлое.

ученица читает стихотворенье «Руки». Сегодня мы будем шить корпе.

Практическая работа.

Прочитайте инструкционную карту. Инструкционно – технологическая карта. Наложение узоров (аппликации).

Порядок выполнения.

Ткань для вырезания орнамента обработайте клеевой прокладкой, чтобы не осыпалась ткань, прогладьте утюгом.

Расположите выкройку орнамента на флизилин, приколите булавками, обведите контур. Вырежьте по контуру.

Полученный орнамент прогладьте утюгом.

На лицевой стороне детали изделия расположите аппликацию и заколите иголками. Приметайте орнамент на основную деталь, затем пришейте швом через край.

Шов обработайте декоративным шнуром, цепочкой, из воздушных петель или тамбурным стежком. Провести влажно – тепловую обработку.

Текущий инструктаж.

I обход – проверка организации рабочего места и соблюдения техники безопасности.

Как я калта на калжа готовила

Как я калта на калжа готовила

Довелось мне на выходных побывать на казахском празднике калжа по приглашению своей коллеги Сауле. Прочитав в Интернете имеющуюся информацию, для себя поняла, что вообще, калжа празднуется через 40 дней после рождения ребенка. Но у семьи моей коллеги то время совпало со временем траура. Поэтому праздник перенесли. И спустя один год восемь месяцев со дня рождения, маленького Сулеймана пришли поздравить родственники и друзья в количестве, на минутку, 120 человек. Предназначение этого мероприятия – возблагодарение Аллаха за то, что он подарил им сына.

Читайте так же:
Как сшить фату капюшоном

Прикосновение к другой культуре всегда интересно. Все по-другому. С порога заявляю: гостеприимство невероятное. Встретили как родную. И сначала, что стало для меня неожиданностью, усадили пить чай. Большой стол со сладостями встречал на входе. Когда все гости отведали горячий и ароматный напиток из белоснежных пиал, седовласый старейшина велел выключить музыку, все сложили ладони ковшиком, и он прочел молитву-напутствие на начало праздника.

Сулеймана Султанова встретили аплодисментами, хлопушками и приветствиями. Сам маленький герой праздника в национальном бархатном костюмчике сидел на руках у дедушки, как выяснилось позже, юбиляра, и не знал, что он сегодня самый главный.

За дедушкой с внуком с огромным подносом с конфетами шла мама малыша и одаривала выстроившихся в живой коридор гостей. Упавшие конфеты подбирали с пола женщины и ребятишки и бережно уносили в свои сумки, потому что, как мне пояснили, это добрый дар, на счастье получившим его людям.

После этого действа всех пригласили за столы. С левой стороны зала расположились мужчины, с правой – женщины. Ведущая славила той, юбиляра-дедушку и Сулеймана. Поздравлять выходили большими семьями. Прежде поздравления, танцевали. Были и песенные народные поздравления. Женщины старшего возраста почти все были в головных уборах – определенным образом повязанных платках, многие – в национальных костюмах.

Застолье шло своим чередом, закуски, горячее, женщины за столом в большинстве пили морс, лишь некоторые пригубили спиртного.

У сцены был подготовлен стол с калта. О том, что такое калта, я узнала от своей приятельницы Айгуль, за что ей спасибо большое. Она пояснила, что если я подготовлю калта, то уважу традиции казахского народа. Калта – это украшенный мешок с подарками для женщин клана. В него кладутся разные вкусности, красивости и полезности. Фрукты, вино, наряды, безделушки, сладости, платки, игрушки, сувениры и многое другое.

Калта по-русски я подготовила, но не дождалась, как это проходит на празднике, и тихонечко вручила подарок Сулейману и калта его замечательной маме, чтобы она им распорядилась. На что Сауле преподнесла мне шикарное блюдо для бешбармака с национальным орнаментом, платочек для старшей дочки, полотенце для мужа и подарочек для младшей. Я начала было отказываться, как так, по нашему, я же должна дарить, а не меня одаривать. На что хозяйка строго сказала – так положено, таков обычай. Не дождалась я и главного горячего – забитого к событию коня. Впрочем, после того обилия закусок и самых разных блюд, я вряд ли смогла бы проглотить еще хоть один кусочек. Все было невероятно вкусно.

А торопилась я потому, что, что калжа совпал с православным праздником Крещения, и мне необходимо было съездить в церковь. Но и за два часа празднования калжа я прочувствовала национальный колорит казахского обряда и гостеприимство его народа.

«Коржын» с подарками – интересный казахский обычай

Очень многие традиции, которые переходят из поколения в поколение, со временем изменяются, иногда, как это не печально – забываются. Мне кажется, очень важно помнить обычаи и традиции своих предков. Хочу поделится историей о том, как я узнала об одной из интересных и необычных, на мой взгляд, национальных казахских традиций.

Летом я ездила в гости к бабушке в г. Павлодар. Там я побывала на одном замечательном праздничном мероприятии, которое было посвящено празднованию дня рождения моей племяницы. Ей исполнился один год.

Поскольку моя бабушка (татарка по национальности) живет в Казахстане, то она соблюдает многие казахские традиции. Так, день рождения моей племянницы провели по одной из давних казахских традиций, которая и на сегодняшней день остается актуальной. Празднование проходило в доме у нашей бабушки, где собрались все близкие и родные.

Самым главным атрибутом торжества являлась необычная корзина – «коржын». Сначала я даже не понимала, что принесла моя тетя. «Коржын» в переводе с современного казахского языка – сумка или корзина с подарками, которые готовятся специально для праздника.

Рис. 1. «Коржын» – корзина с подарками ко дню рождения

Бабушка заранее дала «задание» приготовить корзину с подарками своей старшей дочери, нашей самой старшей тете. Самое интересное – это то, что подарки в данном случае предназначалась не именнинице, а всем присутсвующим на ее дне рождения гостям.

Читайте так же:
Пальто с необработанными краями сшить

…Позже я заинтересовалась происхождением этого обычая, и вот что выяснила. Слово «коржын» происходит от турецкого (с арабскими корнями) слова «хурджин», которым обозначали переметные дорожные сумы, сшитые из ткани или кожи. Хурджины использовались с давних времен у восточных народов для транспортировки сельскохозяйственных продуктов. Хурджинами нагружали верблюдов, «несших свой груз в больших караванах»[1]. Часто эти переметные сумы упоминаются в сказках восточных народов. Вот, к примеру, отрывок из грузинской народной сказки «Царь и крестьянская дочь»: «Однажды на окраине города остановились на ночевку пастухи, перегонявшие скот на горные пастбища. Распрягли они коней, сняли с них тяжелые хурджины…»[2].

Поинтересовавшись, сохранилась ли на сегодняшний момент традиция использования хурджина у кочевых народов, я выяснила, что он по-прежнему в ходу (рис. 2). Это может быть, например, «сума, сотканная ковровой техникой из разноцветных шерстяных волокон и украшенная бубенчиками»[3].

Рис. 2. Верблюды с хурджинами

…Итак, казахская «коржын» произошла от арабского и затем турецкого «хурджина». Видимо, уже в наши дни в казахском языке произошла мутация, переосмысление слова. Поскольку слово «коржын» очень похоже на русское слово «корзина», всё чаще им стали обозначать не тканые или кожаные переметные сумы, а корзины, наполненные подарками. И реально заменяют сумку именно корзиной. Но и сумки-«коржины» тоже сохранились. Сейчас существует традиция символично преподносить подарки либо в плетеной корзине, либо в сумке, сшитой из тонкой войлочной материи белого цвета, отделанной казахским национальным орнаментом. Сумка эта может выглядеть, например, как на рисунке 3. Обычай поднесения подарков в такой сумке в Казахстане еще называют «тойбастар».

Рис. 3. «Коржын» – сумка для подарков при сватовстве

«Коржын» традиционно наполяют различными подарками (украшения, игрушки, сувениры и др.), на дно можно положить монеты. Если семейный бюджет позволяет, то можно положить и золотые украшения. Такие подарочки должны, как говорится, «радовать глаз», и их дарят с пожеланием счастья и удачи гостю. В самый разгар торжества, будь то свадьба или юбилей, когда все гости в сборе, человек, который готовил «коржын», выносит его к гостям под веселую музыку, танцы и восхищенные аплодисменты присутствующих.

Как мне рассказали, приготовить корзину с подарками можно на любое праздничное мероприятие, особенно эта традиция распространена на свадьбах. В таких случаях корзину, как правило, готовят самые близкие родственники (мать или сестра) со стороны невесты. По традиции казахов, сватать невесту идут с «коржын», наполненной подарками для родственников невесты.

Нечто похожее происходило и на нашем празднике. Тетя выносит «коржын», мой дядя играет на баяне, все гости танцуют, хлопают в ладоши, сопровождая корзину. Как мне сказали, всё это для того, чтобы ребенок в жизни был счастлив, чтобы его окружало добро и веселье. Поскольку мне показалось это очень интересным, я взяла в руки камеру и начала снимать наше торжество. Гости веселились, очень радовались появлению «коржын». А я была рада тому, что мне посчастливилось наблюдать за этим интереснейшим обычаем.

Чтобы открыть «коржын», хозяйка дома (моя бабушка) должна была выбрать человека, который является уважаемым и одним из старших. Право открыть праздничную корзину выпало самой старшей гостье, бабушкиной подруге, которая первая получила из корзины подарок – очень красивый материал. Дальше тот, кто готовил «коржын», сам должен был раздать подарки присутствующим гостям.

Корзина наполнена различными подарками – от крупных до мелких, которые можно подарить взрослым, как мужчинам так и женщинам, а также детям. Эти сувениры обязательно нужно подарить всем. Мне подарили красивый веер, чему я была очень рада. Также родственники передают подарки семьям, которые отсутствуют на празднике. Например, поскольку моей мамы не было на дне рождения, ей передади коробку конфет. Но вот уже все получили подарки. В «коржыне» после этого еще осталось много мелких сувенирчиков, в основном это были игрушки. Бабушка высыпала всё на круглый стол, и дети выбирали себе то, что им понравилось.

Мне было очень интересно, так как я впервые побывала на такой церемонии. Думаю, что эта традиция станет частой в нашей жизни, ведь «корзина с подарками» приносит немало радости и счастья!

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector